Самба [СИ] - Павел Матисов
Книгу Самба [СИ] - Павел Матисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разрезать наглухо запаянные емкости мы не решились. Вскоре приползла Сидзука — уставшая и сонная. Рассказала немного про своего приятеля, черного журавля. Разрешила резать ткань. Ну-ка поглядим, что нам принес аякасский санта-клаус?!
Две девочки подошли к калитке перед входом в дом Юто Амакава одновременно. До начала школьных занятий последней учебной недели перед каникулами оставалось еще около часа.
— Староста, что ты тут забыла?! — недовольно поинтересовалась Ринко Кузаки.
— Пришла проведать Сидзуку-тян, — поправила очки Шимомуро Ю.
— Поверь, она может за себя постоять.
— Подозрительно это все. И твое поведение тоже.
— Это клановые дела Юто, у него и спрашивай.
— Так и собиралась поступить.
Ринко решительно постучала в дверь. Беспардонно вламываться перед одноклассницей показалось неудобным. Дверь отворила Сидзука. Видно, что девочка сильно измотана. На мизучи красовался полупрозрачный пеньюар, белые трусики и любимый красный бантик.
— Кха! Сидзука-тян, в каком ты виде разгуливаешь у Амакава дома?!
— Я разве трусики забыла надеть? Хм, на месте, нано…
Мизучи сонно зевнула и потерла слипающиеся глаза.
— Мы подняли тебя? Прости, Сидзука-тян.
— Нет, я еще не ложилась, нано. Всю ночь трудилась, чтобы сделать братику Юто приятное…
Староста окаменела. У Ринко задергался глаз. Изнутри дома донесся голос Юто:
— Моя лоли, помоги открыть мешок! Боюсь, мы можем повредить подарки.
— Ничего без меня не могут. Юто, к тебе пришли сестренка-драчунья и сестренка-в-очках.
— Драчунья?! — возмутилась Ринко.
— Ну хотя бы не «четырехглазая» на этот раз, — вздохнула Шимомуро.
— Упс, — выдал я, когда увидел выражение лиц уже бывших одноклассниц. — А мы тут подарки от санты распаковываем.
«Врезать» гласила физия Ринко. «Кастрировать» говорило лицо Шимомуро. Совсем я завозился с мешком, даже не заметил, что кто-то пришел.
— За твое поведение Юто, я бы даже угля пожалела, — Кузаки.
— Надеюсь, там судебный ордер, — староста. — Я смотрю у тебя тут оживленно, Амакава-кун. Еще скажи, это твои клановые люди.
— Конечно нет! Не люди…
Сидзука склонилась над мешком. Аккуратный выброс магии, и посылочка раскрылась. Я с энтузиазмом перевернул мешок, намереваясь высыпать содержимое на пол. Тяжеленный блин! Повалили какие-то блестящие железяки.
— Бву-ух! — на пол упала здоровенная металлическая штуковина.
Я думал реально поседею тут. По паркету катилась настоящая боевая мина с виднеющимися символами US. Или бомба, не разбираюсь в этом.
— Сидзука!! Откуда это?!
— А? — с закрывающимися глазами вяло ответила мизучи. — Не знаю, наверное, после второй мировой нашла.
— Айя, ты можешь это съесть?!
— Я-я не хочу это есть, Амакава-сама. Но если вы прикажите…
— Кагецуки!
— Э?!
— Вот тебе вступительное задание. Убери эту штуку из города. Хоть на Фудзи забрось. Как Фродо Беггинс. Главное — избавься от нее.
— Понял, Амакава-сан, — убито произнес журавль, и схватил мину подмышку.
— Амакава Юто, тебе лучше объяснить, что здесь происходит, — серьезно произнесла староста, но я отмахнулся.
Далее мы с Айей и Гинко действовали более осторожно. Через несколько минут в гостиной моего дома лежала приличная горка из старых часов, зажигалок, медалей и прочего хлама, а также золотых цепочек, серебряных медальонов и множества колец. Благородные металлы и несколько драгоценных камней волнительно сверкали на утреннем солнце. Со словами «моя прелес-сть» я обхватил сокровища руками. Ух-х, заживем теперь!
САМБА-2. Цукумогами и я
Глава 1
— Моя лоли, дай я тя расцелую!
— Я тебя сама щас «расцелую»! — взъярилась Кузаки.
— Ринко!
Я подхватил возмущенную подругу детства и расцеловал по-брежневски, только без контрольного засоса в губы, ограничившись лбом. Настроение было превосходное.
— Староста! — повернулся я.
— Не подходи ко мне Амакава! Маньяк-извращенец!
— Нано! Ты меня собирался поцеловать!
— Конечно!
Сидзука сильно старалась подставить мне губы, но я умело уклонился, пройдясь по щекам и лбу.
— Иди отдыхай.
— Без меня не уходите, нано-о…
— Амакава-кун, ты сильно изменился, — проговорила Шимомуро.
— Вот-вот. Где тот тихий и спокойный Юто, которого я знала? — вздохнула Кузаки.
— А-а, сейчас объясню.
Я сбегал в свою комнату и взял амулет. Химари проснулась и потянулась вниз со мной. Я передал уже давно потухший артефакт Ринко.
— Это же оберег твоей бабушки?
— Да. Он скрывал мою ауру от демонов, заодно и стирал детские воспоминания и серьезно вредил психике. Вообще, я сейчас должен быть на полголовы выше ростом, как минимум!
— Но зачем это твоей бабушке?
— Это личные дела клана. Староста, ты спрашивала, что происходит? Можете взять почитать мои научные труды по аякаси. Только из дома не выносить.
— Почему ты мне ничего не рассказываешь? Про бабушку, про этот клад? Кто такой Кагецуки? — завалила вопросами Кузаки.
— Вы несовершеннолетние, и я не имею права вас во все это втягивать. Исполнится двадцать, можете подавать резюме моей секретарше.
— У тебя и секретарша есть?
— Будет. Айя, ты сможешь съесть сокровища? Есть место?
— Да, Амакава-сама.
— Отлично. Поищи в интернете организации по торговле драгоценностями. Когда Кагецуки вернется, будете вместе с ним заниматься сбытом. Наверное, часть в качестве налога отберут, ну да ладно. Пусть их оценят, проведут аукцион, следите, чтобы не обманули. Можете нанять какого-нибудь опытного специалиста для перепроверки. Часть заложите сразу после оценки — деньги нужны срочно. Справитесь?
— Да, Амакава-сама, — конверт тщательно законспектировала мои приказы.
— Ринко! Дашь денег в долг?
— Э?
Я метнулся к кучке и выудил оттуда красивый серебряный браслетик. Вроде чистый.
— Я тебе почти никогда ничего не дарил. Вот, держи.
— Спасибо, Юто! — улыбнулась Кузаки.
— Староста, нечего косить глаза, не заслужила. Химари-сенсей, пойдем тренироваться! У нас еще куча дел сегодня.
— Няэ! (есть!)
Мы с кошкой вышли на небольшой задний дворик, заросший высокой травой. Возле забора уже начинались настоящие заросли. Черт бы с ним — все равно в Ноихару буду перебираться. Бакэнэко сразу принялась командовать:
— Милорд, вам надобно обучиться ауру свою прятать. У Генноске-доно плохо получалось сие. Но ваша сила пока не больно слепит. Коли постараетесь, никто сыскать не смогет.
Химари села на веранду, свесив ноги.
— Ложитесь головой сюда, милорд.
— Хм, это точно обязательно?
— Верьте своему сенсею, милорд.
Я лег на веранду, положив свою голову на колени бакэнэко.
— Постарайтесь спрятать свет изменяющий. Не дайте выйти ему из своего тела. Сообщу я, когда будет получаться.
Не слишком подробное объяснение, впрочем, на большее и не рассчитывал. Закрыть глаза, отрешиться от теплых и близких ножек Химари, от нависающих…
— Сенсей, ваши молочные железы мешают сосредоточиться! Кстати, аякаси могут давать молоко?
— Пока ваша славну кошечка неспособна на сие. Но коли милорд постарается, помнет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова